2011-11-21

Back from vacation

Back from vacation and ready for hard work before christmas. It is only a dryg month left, lots of things to do, especially work-related. I will try to do something christmas-themed if I find the time. We'll see. Until then, keep the christmas-flow up by watching a great Japanese indie singer/songwriter, I have translated the text with my basic anime-japanese knowledge below (couldn't embed the text file, though... so I just copy-pasted it to the blog for you to fix yourself).

What you need to do to get this nice video texted by Llama is to download the song (you can find it in your temporary internet files after it's done streaming) and then create a textfile named the same as the song (you decide). The txt-file need to have the ending *.vrs. Place it in the same catalouge (desktop is aaiight) and fire away with VLC-player. The textfile will of course need the following copy-pasted inside and saved:

1
00:00:00,314 --> 00:00:03,314
Jin-jin jinnu-berru jin-jin jinnu-bellu
2
00:00:02,415 --> 00:00:04,415
Meeelly Klissmass!
3
00:00:04,916 --> 00:00:08,057
Jin-jin jinnu-berru jin-jin jinnu-bellu
4
00:00:08,258 --> 00:00:09,461
Meelly Klissmass!
5
00:00:10,458 --> 00:00:12,461
Gook juul!
6
00:00:12,558 --> 00:00:14,761
Där vi firar glatt!
7
00:00:13,858 --> 00:00:15,461
8
00:00:15,558 --> 00:00:19,461
Vänta en liten stund till
9
00:00:18,558 --> 00:00:20,361
Glitter i ansiktet!
10
00:00:20,558 --> 00:00:22,461
Ya-pa-pa-ba-bla!
11
00:00:23,558 --> 00:00:24,461
Melry Klissmass!
12
00:00:25,558 --> 00:00:27,461
Ninja me wa...
... arisk jul!
13
00:00:27,478 --> 00:00:29,461
14
00:00:28,278 --> 00:00:30,261
*flinar*
15
00:00:30,678 --> 00:00:31,461
Weeeöööw! Stjärna i huvudet!
16
00:00:32,078 --> 00:00:35,461
Freestajlar: Men, jag önskar mig
vaddå!?
16
00:00:35,578 --> 00:00:37,461
Usetta-utamo!? Aii-aia... Kata-kattakamo!? ???
18
00:00:38,008 --> 00:00:40,461
Katta-ka-tan-ka-scho!
19
00:00:40,008 --> 00:00:43,461
Kira-ki-randu! Kiru, karajabaj!



There are some minor errors in the translation, but you get the geist of it. This beutifully sang song tells a story of longing of a simpler life and contradictory also of traditions and love.

EDIT: It is texted in my native language, so all you people not from Ultima Thule will probably not understand what she says. Again, its a beutiful song.

And as a last miniature wargaming related note: Next update will be about unit fillers. I know there are a lot of people out there who likes to look at unit fillers, so do I, and hence, I will write and upload pictures abooot that. Hejdå hejdå

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar